It is a real pleasurable experience  to be listening to military personnel speak (and/or write)  in the language of  the schooled among Filipinos and succeed in creating confusion in their listeners (and readers).  You cannot help but laugh in ascending hilarity!  And exclaim “Oh, such wondrous words of AFP  intellectuals!”

First, there was a Lt. Col. Harold Cabunoc, presumably from the AFP national office, who came  down to Davao City purportedly to make investigations(?) on the Lumad evacuees  who have sought refuge in Haran compound of the UCCP.   He brought along with him a reporter from DZRH named Bing Formento.  It was this reporter who conducted interviews with the  Lumad  evacuees.  But Col. Cabunoc himself did not show up at Haran.

It wouldn’t take long for one gifted with common sense to discern from the DZRH reporter’s line of questioning  his bias and or  prejudice vis-à-vis the evacuees.  One wonders  if  he was a real media man or an AFP officer  posing as a reporter.   Anyway,  this DZRH Formento, for all his built-in bias and or prejudice, could be the fountainhead  of the wondrous words flowing from the lips of AFP’s  Public Affairs Office chief  Col. Noel  Detoyato.  He  proclaimed in a press release that “the Lumad evacuees  were manipulated” and attributed  this  conclusion  to the  ‘exit briefing’  of UN Rapporteur Dr. Chaloka Beyani  who  extensively interviewed  the Lumads in Haran.

But Col. Detoyato’s wondrous words  turned out to be an utter failure to comprehend the UN Rapporteur’s  exit briefing  who issued a clarification  in  the most emphatic terms that the AFP’s statement was “unacceptable…a gross misrepresentation”!    

Well, these wondrous words of Detoyato came to have been planted and blossomed in the tongue of another colonel, the EastMinCom spokesperson Colonel Eduardo B. Gubat, thereby  giving them scented flavor when the latter  “humbly apologizes to UN Rapporteur Beyani  for such oversight and for the inconvenience it has brought to the UN Rapporteur”.  

But the  AFP statement  continued,  “By reason of such statement, Lt. Gen. Aurelio B. Baladad,  AFP Commander of Eastern Mindanao Command,   AFP has approved his resignation as spokesperson.   However, the Eastern Mindanao Command maintains that Dr. Beyani in his exit briefing described that the Indigenous People in Haran are manipulated.”

Maybe,  the main source of AFP’S confusion is its officers’  posturing as men of extraordinary skills  in the art of communication, especially with the use of  the English language.  Well,  who among us schooled Filipinos does not exhibit a penchant for English as a kind of status symbol if not as a badge of distinction for being an  intellectual nincompoop?

And so,  there seems to be no end to the confusion as Colonel Detoyato chooses to continue  to misunderstand  the import of  Dr. Chaloka Beyani’s words.  Or perhaps,  the mandate for creating confusion simply surpasses the taste of wondrous words in his own tongue and lips?   Bear witness to this  latest edition of  the  wondrous words of confusion below –

AFP: Rebels drove lumads away from home

by Jaime Laude | Philippine Star 

The more than 700 lumads sheltered in a church compound in Davao City were forced to leave their homes after the New People’s Army (NPA) implemented an anti-military campaign called “bakwet,” the Armed Forces of the Philippines (AFP) said over the weekend.

The anti-military campaign launched several months ago was aimed at humiliating government security forces involved in internal security operations.

The communist “bakwet” campaign failed in several hinterlands of South Cotabato, but succeeded in other areas, the AFP said.

“The more than 700 indigenous people (IP) at the compound of the United Church of Christ in the Philippines (UCCP) Haran left homes not because of alleged military abuses,” AFP public affairs office chief Col. Noel Detoyato said.

Detoyato said the rebels raided the villages, prompting the military to initiate actions to protect the residents and the community.

He said the insurgents exploited the military action and brainwashed the lumads into believing that government security forces regarded them all as enemies.

“We cannot just stand idly by as the IPs are exploited, radicalized and recruited to fight the government. We will do our best to secure their communities so they can return home safe and with dignity,” Detoyato said.

United Nation special rapporteur Chaloka Beyani recently visited the lumads at the UCCP Haran compound.

Beyani’s statement over the issue was misinterpreted by the military, prompting an official of the Eastern Mindanao Command to apologize.

“We urge everyone to look past this incident and work together with us and the government to resolve the situation and return the IPs back to their homes,” Detoyato said.

He said the military action on the issue is within the mandate of the AFP as the protector of the people and state.

.  .  .

Col. Noel Detoyato’s tales totter  in their excessive  heaviness such that they soon crumble  and shatter into pieces anyone with common sense can easily discern as rotten rubbles of falsehoods.

Or they rattle in his tongue where they  mix with malodorous   juices of familiar yarns, even as his wondrous words fall drop by drop with venom.

With these  wondrous words from the AFP spokespersons, it’s no wonder why confusion reigns and we are thereby divided and ruled.  But this may have  its springs from  our success and failure in the use of the English language.  From way  back to colonial times our unconditional love for the English language has streamed down to present generation of  Filipinos who, despite gargantuan efforts, have failed to  grasp the multi-faceted nuances of the language. This has given way to doublespeak, knowingly or unknowingly.

In the case of the Military officers and men,  the doublespeak arises from a force of habit—a  traditional practice of American-spawned military culture.   It is a legacy of US colonial rule faithfully  upheld and abided by our own Filipino generals— graduates of the Philippine Military Academy , or even products of  the West Point in the US.

Witness a man in uniform who, being interviewed by a television reporter in local Cebuano or Tagalog, invariably answers in splendid  ‘bayabas’  English with much much effort and discomfort!  Until he unconsciously utters the flipside of the truth— a startling untruth, or prevarication, or half-truth.   Such is the manifest flowering of the culture of doublespeak— sweet poisonous fruit of the forked tongue.

And so, confusion after confusion after confusion ensues— all thanks to our mentally colonized national leadership who  have abundantly fertilized our neocolonial essences with current neoliberal policies in all spheres of our national life.

The wondrous words of the AFP officers will thrive as a syndrome of willful deception and confusion, but more as a guise to virulently attack the progressive sectors  and continue violating with impunity the human rights of the exploited and oppressed, especially the doubly exploited and oppressed among them— the Lumads.

comments powered by Disqus